Star Trek : L'épisode égaré
Star Trek : l'épisode égaré est une audiofic créée par une ou plusieurs personnes anonymes. Il a été visionné durant le "Dr. Demento Show" dans le début des années 1990. Star Trek : l'épisode égaré représente ce que les ingénieurs du son appellent un "razortape". Il s'agit d'une composition de plusieurs courts extraits provenant de différents épisodes de Star Trek : la série originale, mixés ensemble pour créer un "épisode égaré" dans lequel le Capitaine Kirk et Spock deviennent amants. Sont joints des extraits sonores de Scotty, apparemment impliqué dans ces manigances érotiques. Cet épisode a été commenté en janvier 2000 sur "The K/S Press" (une revue de lettres écrites par des fans qui dure depuis très longtemps spécialement sur l'univers K/S) : "Depuis plusieurs années, une bande audio circule dans le fandom K/S, une compilation de lignes et de bribes tirées des épisodes de la série, mises ensemble pour former un ensemble fascinant. Elle existe sous différentes formes, certaines incluant Scotty, d'autres l'excluant, et sont montées de différentes manières. Nous avons fait passé la bande durant la première rencontre K/S Press à "Shore Leave", il y a trois ans de cela."- Musique d'ouverture du thème musical original de Star Trek
- K (Kirk): "Journal de Bord du Capitaine : Mission de ramassage de spécimens sur la planète Alpha 177" (The Enemy Within)
- K: "Mr. Spock est plus fort qu'un être humain ordinaire. Eveillé, son incroyable force physique peut tuer, mais c'est un risque que je dois prendre." (This Side of Paradise)
- Effet sonore de porte qui s'ouvre.
- K: "Quelque chose vous tracasse Mr. Spock ?" (What Are Little Girls Made Of)
- S (Spock): "Je dirais que je n'ai pas totalement apprécié de servir aux côtés des humains. Je trouve leur émotions stupides et illogiques constamment irritantes." (Day of the Dove)
- K: "Contrairement à vous, nous autres humains sommes emplis d'émotions imprévisibles." (What Are Little Girls Made Of)
- S: "L'amour, la tendresse ..." (The Enemy Within)
- K: "Oui, oui ..."
- S: "Si je parais insensible à ce que vous traversez, Capitaine, comprenez que c'est ma façon d'être." (The Enemy Within)
- (musique romantique)
- K: "N'ayez pas peur, voici ma main, prenez-la." (The Enemy Within)
- S: "Vous êtes magnifique, plus beau que n'importe quel rêve sur la beauté dont j'ai pu rêver." (All Our Yesterdays)
- K: "Où voulez-vous en venir Mr. Spock?" (The Enemy Within)
- S: "Je vous aime. Je peux vous aimer." (This Side of Paradise)
- K: "Embrassez-moi." (What Are Little Girls Made Of)
- Musique qui, hum, s'intensifie, suivi d'un bruit de fermeture éclair qu'on descend (ou qu'on remonte).
- K: "Vous avez perdu la tête ?" (This Side of Paradise)
- S: "Cette perspective vous apparaissez plutôt attirante il y a un instant." (All Our Yesterdays)
- K: "Vous ne voulez pas vraiment me faire mal, n'est-ce pas. Eloignez cette chose." (All Our Yesterdays)
- S: "Non, je ne pense pas." (This Side of Paradise)
- K: "Non...Je... ne peux..." (This Side of Paradise)
- S: "…C'est rapide et sans douleur..." (The Enemy Within)
- K: *cri*
- S: “Entrée effectuée par l'officier en second Spock..." (The Enemy Within)
- K: *cri*
- K: "Il est possible que nous soyons passés par le mauvais point d'entrée." (What Are Little Girls Made Of)
- S: "Oui, très bien, Capitaine." (What Are Little Girls Made Of)
- K: "Essayez encore." (Miri)
- S: "Si vous le désirez." (All Our Yesterdays)
- K: "Qu'est-ce que vous attendez, vite !" (All Our Yesterdays)
- S: "Veuillez excusez mon intrusion, Capitaine." (The Enemy Within)
- K: *cri*
- K: "Enterrez la hache de guerre." (Day of the Dove)
- S: "Un choix de termes approprié, Capitaine." (Day of the Dove)
- K: *cri*
- (les portes s'ouvrent)
- Scotty: "Achhh – Enlevez vos mains vulcaines de là. Juste – Eloignez-les ! Espèce de bâtard au sang vert !" (Day of the Dove)
- K: "Scotty...non, attendez !" (Day of the Dove)
- Scotty: "Vous allez bien, Capitaine ?" (The Enemy Within)
- K: "Ca va. Juste un peu étourdi." (The Enemy Within)
- K: "Je dois le ramener...à l'intérieur de moi. Je ne peux pas vivre sans lui. Je ne veux pas le reprendre. Il est tel un animal, brute et sans aucune réflexion." (The Enemy Within)
- Scotty: "Laissez-moi vous donner la main." (The Enemy Within)
- Effet sonore : fermeture éclair qu'on défait encore une fois.
- Scotty: "Cette chose ne pourra aller nulle part !" (Day of the Dove)
- S: "Vous n'avez pas encore expliqué la nature de cette chose." (This Side of Paradise)
- Scotty: "C'est un projectile, en distorsion 9 !" (Day of the Dove)
- K: "Descendez – prenez le commandement..." (Day of the Dove)
- Scotty: "Aye, Monsieur !" (Day of the Dove)
- Scotty: "Vous êtes magnifique !" (Day of the Dove)
- Effet sonore : porte qui s'ouvre.
- K: "Je ne veux pas vous combattre plus longtemps. (soupir) Je me sens si faible. (confus) Je serais content quand tout ceci sera terminé." (The Enemy Within)
- S: "Je suis dur." (All Our Yesterdays)
- K: *halètement*
- S: "Vous n'imaginez pas." (All Our Yesterdays)
- Effet sonore : bruit de combat et de claques répétées (A Private Little War)
- S: "Plus fort !" (A Private Little War)
- K: *cri* Effet sonore : battements de coeur sur le moniteur.
- K: *cri* Effet sonore : battements de coeur s'accélérant sur le moniteur.
- K: "Que... sommes-nous entrain de nous faire ?" (Day of the Dove)
- S: "Fascinant. Le résultat du... stress ?" (Day of the Dove)
- K: "Nous avons déjà été soumis au stress auparavant." (Day of the Dove)
- S: "C'est impossible ! Je suis Vulcain." (All Our Yesterdays)
- K: "A quoi vous attendiez-vous venant d'une aberration minaudant aux oreilles de démon. Dont le père est un ordinateur, et la mère une encyclopédie ?" (This Side of Paradise)
- S: "Je me comporte honteusement. J'ai mangé de la chair animal et j'ai aimé cela." (All Our Yesterdays)
- K: "Croyez-moi, Mr. Spock, c'était douloureux -- de... plus d'une manière." (The Enemy Within)
- Scotty: "Oui, Monsieur !"
- K: "Journal de bord du Capitaine : complément. J'ai vu une partie de moi-même qu'aucun homme ne devrait voir." (The Enemy Within)
- K: "Merci, Mr. Spock. De notre part à tous." (The Enemy Within)
- Musique intense et c'est terminé !--
Source : Fanlore
Version Originale :
Leave a Reply
Using Gravatars in the comments - get your own and be recognized!
XHTML: These are some of the tags you can use:
<a href=""> <b> <blockquote> <code> <em> <i> <strike> <strong>